Blogajánló

blogajánló

Ha tud olyan blogról, amely nem szerepel a torkosborz.hu oldalon, de szeretné itt látni, adja meg az elérhetőségét!



A feldolgozás nem automatikus, a megjelenésig türelmét kérjük!
Június közepe elmúlt és alig írtam a blogba. Mindenkitől elnézést szeretnék kérni, de…
Hű... Jól megsült ez az oldalas... - mondta Zuram, s bizonytalanul elhalkult, amikor…
Ha betérek egy kínai büfébe, általában szezámmagos csirkét választok, sült…
Kína gasztronómiájában fontos szerepet tölt be a tészta, ezért sok…
A férjem tegnap ezzel az ebéddel várt, és annyira finom volt, hogy egy bejegyzést…
A tenpura (天麩羅vagy天婦羅) szó eredete a portugál têmporas, azaz böjti napok kifejezéshez…
Még mindig tart a padlizsán szezon, de ilyenkor nyár végén különösen elkap a hév, vagy…
Ki gondolná, hogy óriási különbség van a hanbāgu és a hanbāgā között? Mindkettő angol…
A japán dango szó magyarul gombócot jelent, a niku [a japánban nincs ni hang, ejtsd…
A japánok étkezési szokásai sokat változtak az idők folyamán, és erről a hagyományos…
A soba [szoba] szó hajdinát jelent, de egyben egy nagyon vékony tésztafajta neve is. A…